Skip to content
Субота, 13 Червня, 2026
  • Про нас
  • Голоснi думки
  • Контакти
Мета створення цього клубу – славити i шанувати мову правильним, достойним i гарним словом .

Сучасна поезія України

Поетичний авторський клуб, сучасна українська поезія

Вхiд/вихiд

  • Про нас
  • Голоснi думки
  • Контакти

Категорія: Переклади

  • Home
  • Переклади
  • Вільна тема
  • Переклади

Вечiрнi дзвони

  • Галина Украйна
  • 9 Березня, 2026
  • 0

Вечiрнi дзвони! Вечiрнi дзвони!
Оповідають все в невинності своiй,
Про молодiсть, про дiм і про час щемний,
коли в останнє чувся такий дзвiн

  • Переклади

#Тому, хто Миколая любить …

  • Галина Украйна
  • 5 Грудня, 2024
  • 0

Тому, хто Миколая любить,
тому хто Миколаю служить –

  • Переклади
  • Прислiв'я

#«Don’t do all you can, don’t spend all you have, don’t believe all you hear, and don’t»

  • Галина Украйна
  • 9 Серпня, 2024
  • 0

Багато умiнь?
Всього не роби,

  • Переклади
  • Прислiв'я

“Don’t cross the bridge until you come to it”

  • Галина Украйна
  • 9 Серпня, 2024
  • 0

Думка – мостом перейти?

  • Переклади
  • Прислiв'я

“As welcome as water in one’s shoes”

  • Галина Украйна
  • 9 Серпня, 2024
  • 0

Гiсть в воротях

  • Переклади
  • Прислiв'я

“A quiet conscience sleeps in thunder”

  • Галина Украйна
  • 9 Серпня, 2024
  • 0

Грiм i блискавка лютують

  • Переклади
  • Прислiв'я

“A fair face may hide a foul heart”

  • Галина Украйна
  • 9 Серпня, 2024
  • 0

Зовнiшнiсть казкова,
А душа?

  • Переклади
  • Прислiв'я

“A young man idle, an old man needy”

  • Галина Украйна
  • 1 Серпня, 2024
  • 0

Лiнувався, потягався,
Молодим геть не старався.

  • Переклади
  • Прислiв'я

“A Joke never gains an enemy but often loses a friend”

  • Галина Украйна
  • 1 Серпня, 2024
  • 0

Жартом приятеля можна загубити

  • Переклади
  • Прислiв'я

“A great dowry is a bed full of brambles”

  • Галина Украйна
  • 1 Серпня, 2024
  • 0

У молодят лiжко горбате

  • Переклади
  • Прислiв'я

“A fair face may hide a foul heart”

  • Галина Украйна
  • 1 Серпня, 2024
  • 0

Зовнiшнiсть казкова,
А душа?

  • Переклади
  • Прислiв'я

#Не that knows nothing doubts nothing

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Сумлiння тiнню
Переслiдують знання,
Як знань нема,
Той сумнiву нема.

  • Переклади

«Все буде добре» – Люда Аблаєва

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Світ іронічним є, це дійсно так і є,
що правда …

  • Переклади

“Зозуля” – Марія Конопницька

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

В сосновому, у лiсi
Зозулучка гукає,

  • Переклади

“Сторінками гоноровими” – Четарева Наталья Владимировна

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Мучили думки поета.
Якi? Того i вiн не знав

  • Переклади

«Монолог» – Сергій Луганський

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Частенько мені дорікають
за те, чого i зроду не робив,

  • Переклади

Без вузликiв, бездумно про лихе – Ягалина

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Без вузликiв, бездумно про лихе,
з любовiю гаптується сорочка.

  • Переклади

«Подобаю» – Марина Цвєтаєва

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Подобаю, що ваше серце не щемить за
мною.

  • Переклади
  • Прислiв'я

“Ask a silly question and you get a silly answer!”

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Дурне питання
Само не ходило,

  • Переклади
  • Прислiв'я

« It’s a bold mouse that nestles in the cat’s ear«.

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Ох і вредне це миша,
Страшно докучливе!

  • Переклади
  • Прислiв'я

«Everything comes to him who waits»

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Господь радий подати!

  • Переклади
  • Прислiв'я

«It’s better to light a candle than curse the darkness»

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Можна темряву клясти…
Краще дух перевести.

  • Переклади

«Це не провалля» – Люда Аблаєва

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

Ну що ж ти, миленький, … тихенько …

  • Переклади

“А вам нiколи не хотiлося б?” – Люда Аблаєва

  • Галина Украйна
  • 31 Липня, 2024
  • 0

А вам нiколи не хотiлось би в полi
стати опудалом?

Пагінація записів

1 2 Далі

Останнi публiкацiї

  • И был там мент и мусора там были…
  • В том то оно все и дело…
  • Подай …
  • Гіркі думки
  • Думи мої, спрага правди і лихо між нами …

Свiжi коментарi

  1. Admin до В том то оно все и дело…12 Червня, 2026

    Погоджусь. Навіть слово саме слово «беспредел» - охопило змістом безкрайність зла.

  2. Admin до Зима на серці27 Квітня, 2026

    Щемно. По-весняному.

  3. Admin до Тиша25 Квітня, 2026

    Неймовірно. Височиною до Бога

  4. Михайло Левицький до Життя розлука23 Квітня, 2026

    Дякую!+

  5. Admin до Життя розлука23 Квітня, 2026

    Я рада Вашим публiкацiям. Розглянете уважно можливостi при публiкуваннi. Е опцiя публiкувати в режимi - вiрш. Експериментуйте. Ласкаво запрошую!

Архiв публiкацiй

  • Червень 2026
  • Травень 2026
  • Квітень 2026
  • Березень 2026
  • Лютий 2026
  • Січень 2026
  • Грудень 2025
  • Листопад 2025
  • Жовтень 2025
  • Вересень 2025
  • Серпень 2025
  • Липень 2025
  • Червень 2025
  • Травень 2025
  • Квітень 2025
  • Березень 2025
  • Лютий 2025
  • Січень 2025
  • Грудень 2024
  • Листопад 2024
  • Жовтень 2024
  • Вересень 2024
  • Серпень 2024
  • Липень 2024
  • Червень 2024
  • Травень 2024

Поетичний жанр

  • Iсторична тематика
  • Вільна тема
  • Вірші для дітей
  • Вірші про війну
  • Вірші про кохання
  • Вірші про природу
  • Громадянська лірика
  • Для маляток
  • Жартiвливi вiршi
  • Загадки
  • Іронічні вірші
  • Казки для діток
  • Пародiйна тематика
  • Патріотичнi вiршi
  • Переклад
  • Переклади
  • Поетична весна
  • Поетична зима
  • Поетична осiнь
  • Поетичне лiто
  • Прислiв'я
  • Пташинки
  • Сатирична тематика
  • Смiшинки
  • Філософська проза
  • Філософські вірші
  • Як на духу
Copyright © 2026 Сучасна поезія України Theme: Classy News By Adore Themes.